В наш век развивающегося интернет-маркетинга продолжают пользоваться популярностью сервисы и программы автоматического рерайта и размножения статей.

sinonimizacija-razmnojenie-statey-kopirajter

Синонимайзеры удобны тем, что позволяют практически в мгновение преобразовать один текст… в такой же, но уникальный. Кроме того, функционал отдельных программ предусматривает автоматическое размножение текста: достаточно вставить одну статью — и получишь 10 относительно уникальных.

Одна беда, синонимайзеры не понимают тонкостей языка (например, лексическая сочетаемость слов им неведома). Поэтому генерируемые ими статьи корявы, изобилуют ошибками и, в целом, не пригодны для чтения. Предназначение любого синонимайзера в другом — это программа, которая создает тексты для другой программы (поисковой). Но человека ей не обмануть.

Есть вариант — дорабатывать тексты после синонимайзера, приводя их в удобочитаемый вид. Однако это кропотливая и трудоемкая работа. Легче — нанять задешево рерайтера, что и предпочитают делать в массе своей вебмастеры и оптимизаторы.

Увы, но качество рерайта отдельных исполнителей (людей) мало чем отличается от того, что автоматически генерирует машина. И в том, и в другом случае мы получаем кривой, бесполезный и не оригинальный (хотя и уникальный) текст, который не способен привлечь и удержать посетителя.

Нужны ли синонимайзеры?

Сервисы и программы синонимизации имеют право на существование. Однако реальных случаев, в которых может понадобиться синонимизация, не так много. Без размножения текстов вполне можно обойтись.

Генерация статей не принесет плодов, а вот написание живых, оригинальных текстов на актуальные темы обязательно привлечет людей. И чем способнее автор — тем заметнее будет эффект.


Если у вас есть свое мнение о том, нужны ли синонимайзеры, нам будет интересно узнать его. Комментарии открыты!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *